23 декабря 2014 г.

70 лет для Вавилона. Когда был разрушен древний Иерусалим? О чем говорят факты?

Когда был разрушен древний Иерусалим

В "Сторожевой Башне" за 1 Октября 2011 года, не так давно был опубликован вопрос одного из читателей по поводу 607 г.: «Многие историки и археологи сходятся во мнении, что Иерусалим был разрушен в 586 или 587 году до н. э. Почему тогда Свидетели Иеговы говорят, что это произошло в 607 году до н. э.? На чем основано это мнение?»

Ответ "Сторожевой Башни": "Если ответить коротко, потому что об этом свидетельствует сама Библия".


Далее, вся аргументация статьи, по сути сводилась к одному единственному "Библейскому аргументу", основанному на двух, на первый взгляд внешне похожих стихах из книги Иеремии 25:11 и 29:10 [НМ], где мы читаем:

"Вся эта земля будет опустошена, станет ужасным зрелищем, и эти народы будут служить царю Вавилона семьдесят лет“. И "Так говорит Иегова: „Когда вы проведёте в Вавилоне семьдесят лет, я обращу на вас внимание и исполню доброе слово, которое сказал о вас,— я верну вас на это место".
Ключевой фразой были слова: "Когда вы проведёте в Вавилоне семьдесят лет". И на основании этих слов [в ПНМ] и делался вывод, что раз в "Библии говорится, что запустение Иуды длилось 70 лет, а Иудеи, как известно, вернулись на родину в 537 году до н. э., то это приводит нас к выводу, что Иерусалим был разрушен в 607 г. до н. э".

Правда, в статье несколько уточнялось [по видимому наш любознательный читатель, в своем письме Обществу, обратил и на это свое внимание]:

"Во многих переводах Библии написано не «когда вы проведете в Вавилоне семьдесят лет», а «когда исполнится Вавилону семьдесят лет» (перевод архимандрита Макария). Поэтому некоторые историки утверждают, что 70-летний период относится к Вавилонской империи. Согласно светской хронологии, вавилоняне господствовали над древним Иудой и Иерусалимом 70 лет, примерно с 609 по 539 год до н. э.— год, когда был захвачен город Вавилон".
И здесь можно заметить одну интересную деталь. Оказывается, от того, какому варианту перевода мы отдадим свое предпочтение и зависит главное учение Свидетелей Иеговы о дате 1914 года. Ведь главный вопрос то заключается в следующем: Говорит ли Библия в Иеремии 25:11 и 29:10, о том, что евреи провели в плену в Вавилоне 70 лет, или нет. А если точнее: есть ли в оригинале текста слова: "Вы проведете"?

Так вот. если мы обратимся к самым ранним рукописям, то обнаружим, что слов "вы проведете" там попросту нет. Например еврейская Массора дает следующий перевод Иеремии 29:10: 

כִּֽי - כֹה אָמַר יְהוָה כִּי לְפִי מְלֹאת לְבָבֶל שִׁבְעִים שָׁנָה אֶפְקֹד אֶתְכֶם וַהֲקִמֹתִי עֲלֵיכֶם אֶת - דְּבָרִי הַטֹּוב לְהָשִׁיב אֶתְכֶם אֶל - הַמָּקֹום הַזֶּֽה: 
[ки-кo ‘амар יְהוָה ки лəфи мəлo’т льБaбель шивъим шана ‘эфкoд ‘этхэм вahaкимоти ‘алейхэм ‘эт-дəвари haтов льhaшив ‘этхэм ‘эль-haмаком haзэ] 
Букв.: "Ибо так сказал Господь: По исполнении для Вавилона семидесяти лет Я посещу вас, и осуществлю/исполню над вами слово Мое доброе, возвратив/вернув/чтобы возвратить вас к месту этому".
О том же говорит и греческая Септуагинта
ὅτι οὕτως εἶπεν κύριος ὅταν μέλλῃ πληροῦσθαι Βαβυλῶνι ἑβδομήκοντα ἔτη ἐπισκέψομαι ὑμᾶς καὶ ἐπιστήσω τοὺς λόγους μου ἐφ ὑμᾶς τοῦ τὸν λαὸν ὑμῶν ἀποστρέψαι εἰς τὸν τόπον τοῦτον 
"Ибо так говорит Господь: Когда должно исполниться Вавилону семьдесят лет, Я посещу, и подтвержу слова Мои над вами: этот народ возвратить к месту этому". 
Огиенко: "Бо так промовляє Господь: По сповненні семидесяти літ Вавилону Я до вас завітаю, і справджу Своє добре слово про вас, щоб вернути вас до цього місця". 
Мосад арав Кук: "Ибо так сказал Г-сподь: когда исполнится семьдесят лет Бавэлу, вспомню Я о вас и исполню для вас доброе слово мое о возвращении вас на это место". 
Турконяка: "Бо так сказав Господь: Коли Вавилонові має сповнитися сімдесять літ, Я вас відвідаю і потверджу мої слова на вас, щоб повернути ваш нарід до цього місця".
Поэтому, можно сказать, что когда мы читаем в Переводе Нового Мира: "Так говорит Иегова: „Когда вы проведёте в Вавилоне семьдесят лет", то мы имеем дело совсем не с переводом, но с толкованием ОСБ, ведь никакого "Вы" и "проведете" в Библии попросту нет и быть не может. 

Так, если мы обратимся к контексту Иеремии 29:10, то обнаружим, что слова о "70 годах Вавилона" были обращены к находящимся в плену иудеям, которых Навуходоносор забрал в Вавилон во время первого пленения. А первое пленение, как известно, произошло за 11 лет до разрушения Иерусалима. 

Иеремия 29:1-3: "Вот слова письма, которое пророк Иереми́я послал из Иерусалима старейшинам, оставшимся среди пленного народа, священникам, пророкам и всему народу, который Навуходоно́сор увёл в плен из Иерусалима в Вавилон,2 после того как царь Иехо́ния, царица, придворные, князья Иуды и Иерусалима, ремесленники и строители оборонительных сооружений вышли из Иерусалима. 3 Он передал его через Елеа́су, сына Шафа́на, и Гема́рию, сына Хе́лкии, которых Седе́кия, царь Иуды, послал в Вавилон к царю Навуходоно́сору". 
И вот, именно к этим пленным иудеям, Иеремия и обращается в то время, когда в Иерусалиме еще правит царь Седекия, т.е. еще до разрушения Иерусалима. И если бы Иеремия на самом деле хотел бы им сказать, что они вернутся на родину, после того, как проведут в Вавилоне столько-то лет, то он должен был указать срок в 80, а не в 70 лет, так, как эти пленники оказались в Вавилоне за 10 лет до разрушения Иерусалима. Но, в Библии нет упоминания о 80 годах. Нет там и слов "вы проведете". Но, есть слова: «когда исполнится Вавилону семьдесят лет». 

Значит в Иеремии 29:10, речь не может идти о сроках пленения еврейского народа, а говорится там о времени мирового господства Вавилона, по окончании которого [539 год. до. н.э.], отведенные в плен иудеи смогли бы вернуться на родину. И все это полностью согласуется со светской историей, которая придерживается мнения, что господство Вавилона продолжалось в течении 70 лет, с 609 по 539 год до. н.э.


Так же и в Иеремии 25:11 не говорится, "И после того, как будет разрушен Иерусалим, евреи проведут в Вавилоне семьдесят лет." Нет, там сказано:

"и эти народы будут служить царю Вавилона семьдесят лет“.
Иеремия здесь говорит не только об Иудее, но и о всех других народах, которые Вавилон завоевал у Ассирии. И для того, что бы эти народы "служили царю Вавилона", им совсем не обязательно было идти в плен в Вавилон. 
Иеремия 27:11 "А народу, который подставит свою шею под ярмо вавилонского царя и будет служить ему, я позволю остаться на его земле,— говорит Иегова". 
Служить царю Вавилона, означало подчиняться его законам и платить налоги. И это "служение" началось после 609 года до. н.э., когда пал последний оплот Ассирии при Харране. Опустошение же и бедствие, было лишь следствием нежелания иудеев служить Вавилону. 
Иеремия 27:8 „И будет: на народ и царство, которые не будут служить ему, вавилонскому царю Навуходоно́сору, и которые не подставят шею под ярмо царя Вавилона, на этот народ я обращу внимание и пошлю на него меч, голод и эпидемию,— говорит Иегова,— и истреблю этот народ его рукой“.
Поэтому, 70 лет из Иеремии, не могут относятся к плену иудеев после разрушения Иерусалима, но они относятся ко времени господства Вавилона, которое тот перенял у Ассирии в 609 и которое закончилось в 539 году до н.э., когда Кир завоевал Вавилон. Иерусалим же был разрушен в 18 год правления Навуходоносора в 587 году до н.э.

Также читайте:
 Два аргумента против 1914 года